翻译的核心原则忠实与通顺的平衡严复提出的“信、达、雅”至今仍是翻译的黄金标准,“信”要求准确传达原文含义,“达”强调语言流畅,“雅”则追求文风得体,科技翻译需优先保证“信”,而广告翻译可适当侧重“达”和“雅”,文化适应性语言是文化的载体,将...
在翻译实践中,合句法(SentenceCombining)是一种将多个短句或简单句合并为更复杂、更符合目标语言表达习惯的长句的技巧,这种方法不仅能提高译文的流畅度,还能更好地传达原文的逻辑关系,避免生硬的直译,本文将深入探讨合句法的核心原...